Text komentáře:

Ad [55] - Ale my to samozřejmě špatně neděláme. Prostě používáme svůj jazyk. Tak jako není ani dobře ani špatně to, že má čeština háčky a čárky, prostě to tak je, tak má také své slovo pro Vídeň prostě to tak je. A stejně tak až na výjimky čeština přechyluje cizí ženská jména, aniž by to byla jakákoliv urážka. Tak jako je hloupost cpát do české věty americká jména s jejich původní výslovností (viz. Washington v mém příspěvku [50]), tak je hloupost do české věty cpát cizí gramatiku.
Není možné naučit se všechny jazyky a jejich dialekty, co jich jen na světě je - jde o to aspoň trošku zvládnout jazyk vlastní.


Názor ostatních: nikdo nehodnotil


Váš názor na tento komentář:







Zpět na komentáře