Text komentáře:

[11] > No to jistě - strašlivost zvaná český dabing slovenských filmů (daná národu hlavně Novou) považuji za jeden z nejhrůznějsích počinů posledních let a je to na samostatnou kapitolu. To sem prosím raději nemíchejme.

[12] > "Po-po-po-potvůrka po-po-podivná" mi z Ronji taky utkvěla. Bohužel jako jediná - jinak netuším, o čem to bylo. To je mimochodem ale taky důkaz, co od pohádek očekávám, a co mi utkví.

A TimeLorde - já rozhodně nepopírám, že každému národu se líbí jiné pohádky a každý na jiných vyrůstal. Ty to dokonce nepřímo dokazuješ. Mně je jen smutno z toho, že v rámci té pohádkové globalizace je ta "česká klasická veselá a milá pohádka" nějak mrtvá...


Názor ostatních: nikdo nehodnotil


Váš názor na tento komentář:







Zpět na komentáře